Sang mỗi người mỗi thích, lịch mỗi người mỗi mùi
Direct English translation
Elegance, each person likes it differently; refinement, each person has a different scent.
Equivalent English version
There is no accounting for taste
Giải thích tiếng Việt
Diễn tả việc gu thẩm mỹ, sở thích và cách cảm nhận của mỗi người là khác nhau, không thể lấy ý mình áp đặt cho người khác. Thường dùng để nói về chuyện ăn mặc, làm đẹp hoặc đánh giá sự sang trọng, lịch sự.
English explanation
It means that each person has different tastes and standards of elegance or refinement, so one should not impose one's own preferences on others. It is often used when talking about clothing, style, beauty, or judgments of sophistication.